喜欢喝清酒的酒友,相信也会留意到在海外的酒造经常会出现Craft brewery这个词,Craft到底是什么?Craft sake是不是传统意义上的日本酒呢?
Craft是什么?
我们先来看看“craft”这个单词,craft可解释为:a job or activity in which you make things with your hands, and that you usually need skill to do(用巧手完成的工作和工艺,技艺纯熟)。也就是说,craft不会出自大规模的机器制造,而是小规模的手工制造。craftmanship(手工艺)这个单词一定不陌生。再来看看美国craft brewery。
啤酒有“craft beer(手工啤酒 / 精酿啤酒)”这一类别,在拥有世界最多的手工/精酿啤酒酿造厂的美国,手工/精酿啤酒的酿造方(Craft Brewer)需要具备以下三要素。
✔小规模:啤酒年产量在600万桶(约390万石)以下。一石≈120斤✔独立:酒类相关企业的持股比例不到25%
✔执照:有TTB授权的Brewer,进行啤酒的酿造。(TTB:美国酒类及烟草税务贸易局(Alcohol and Tobacco Tax and Trade Bureau)
日本饮料制造商也经常会使用“craft”这个词,除了craft啤酒之外,还有craft可乐等等。不过“craft”这个词毕竟是英语,带着其本义的微妙语感,在日本冠以“craft”又有什么不同呢?
强调“手工”
虽然在日本“craft”也可以代表小规模的酒造,但更多是强调手工酿造及其手艺,区别于大型制造商的机械生产方法。
强调“稀少”
与美国精酿啤酒的定义一样,一些小型酒造称为精酿酒造。作为展示稀缺性的特性,如产量少、流通管道有限等。
强调“精工”
虽然也有不少大型酒厂将自己的某款商品的冠名“craft”,但这不适用于上述“手工制作”和“稀缺性”。只是代表与其它商品相比,冠以“craft”的酒处处讲究细节与精湛技术。在美国,也有用这种概念,称自家酒带着craft属性,戏谑为“crafty beer”。
Craft sake是什么?
那么“Craft sake”究竟是什么意思呢?其实没有法律上的定义,是每个企业、团体都在根据自己定义使用。
2022年,以秋田县男鹿市的“稻与agave酿造所”为中心,成立了“craft sake breweries协会”。在这个协会里,将“craft sake”定义为:以日本酒(清酒)的酿造技术为基础,以大米为原料,采用了传统“清酒”所不用的酿造过程之新类型的酒。
这种“Craft sake”诞生的背景是,想要酿造日本酒是需要执照的,但是近70年以来,没有发放过新的日本酒酿造。(想必这其中有保护传统酒造的考量)。想酿造日本酒的年轻匠人们,在酿造与日本酒极为相近的酿造酒的同时,加入了副原料或只用曲米,而这些在法律上不能被称为“日本酒”的酒,而被称为了“craft sake”。“craft sake”虽然与日本酒极其相似,但在法律上只能属于“其他酿造酒”。
另外比较知名的就是“JAPAN CRAFT SAKE COMPANY”。是一家由原足球名将中田英寿担任代表的企业,日本清酒界知名的“CRAFT SAKE WEEK”活动就是由他牵头。“CRAFT SAKE WEEK”可以品尝到他精心挑选的日本全国的日本酒。这里的“CRAFT SAKE”包含了“craft”在英语圈中的含义,蕴含着匠人灵魂的手工酒。
Craft sake的口感
“Craft sake”的大致分为两大类型,“Doburoku”、“Botanical”。“Doburoku”(日文:どぶろく)中文为浊醪酒,意思是“未经压榨发酵后的米浆”,在日本税法中称义为“Doburoku”,我们平常喝的清酒都必需经过压榨,Craft Sake 酿造师会在发酵的米浆中混入其他原料,如水果、米糠、啤酒花、鲜花、茶叶等原料,这是一个浊﹑浓郁型态的饮料。
另一类“Botanical”则是在压榨后的清酒加入各式各类的植物﹑或其他食材提出不同风味,酒的状态是清澈的。这类型的酒是带有以日本酒为基础的日本酒鸡尾酒和日本酒利口酒的口感。
那么,“Craft sake”怎么喝才好喝呢?一定要雪冻饮吗?答案是也不一定,未加入辅料的“どぶろく”类型,若座热饮用,香气和口感的扩散都会达到意想不到效果。毕竟与“にごり酒”类似。雪冻的,或者加少量梳打水,则不论是加辅料的类型还是“どぶろく”类型都很适合。
总结
综合以上的解说,实际情况是“craft sake”这个词的含义是丰富多彩,无法一句话概括的。但正如2015年日本酒被重新定义为“以日本产的米为原料,在日本国内酿造的酒”一样,“craft sake”的定义今后可能也发生变化。
在海外,日本酒和类似的酒类都被称为“sake”,但这个词从来未曾正式定义,例如在美国以外的海外,清酒中加入果汁等香味的清酒也被称为“sake”(在日本的酒税法中,应定义为“利口酒”)。
正如日本威士卡的定义于2021年仿照国外威士卡的定义一样,随着“sake”在世界上广泛传播,这个词本身可能会带来法律上的定义。
“craft sake” 近年在清酒界很火红的新词,相信能赋予“sake”更深远广阔的意义,大家一起拭目以待吧。
文章及其配图来自网络,如有内容侵权或违规,请联系本站处理,邮箱地址:lycfaint01@163.com
如果想第一时间收到我的推文,可以扫这个码关注我哈